English spellings/Catalogs/L: Difference between revisions
imported>Ro Thorpe mNo edit summary |
imported>Ro Thorpe No edit summary |
||
(97 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{:English_spellings/Catalogs/Masterlist}} | {{:English_spellings/Catalogs/Masterlist}} | ||
Line 13: | Line 12: | ||
'''lábyrinth''' *lábrinth | '''lábyrinth''' *lábrinth | ||
'''lachrymôse''' *lacrimôse | |||
'''lackadâisical | '''lackadâisical | ||
'''lácklustre''' ''adjective'' one word | '''lácklustre'''/-'''er''' ''adjective'' one word | ||
'''lácquer''' *lácker | '''lácquer''' *lácker | ||
Line 23: | Line 24: | ||
'''lâdies''' ''women'' | '''lâdies''' ''women'' | ||
'''lâdle''' | |||
'''làger''' ''beer'' hard '''g''', cf. soft '''g''' in '''làrger''' ''bigger'' | '''làger''' ''beer'' hard '''g''', cf. soft '''g''' in '''làrger''' ''bigger'' | ||
'''làh-dì-dàh''' | |||
'''lâid''' ''egg, table, trap'' *lâyed | '''lâid''' ''egg, table, trap'' *lâyed | ||
Line 39: | Line 44: | ||
'''lambást''' or '''lambâste | '''lambást''' or '''lambâste | ||
'''lâme''' | |||
'''lámè''' (may be written French-style '''''lamé''''') | |||
'''lamént | '''lamént | ||
Line 47: | Line 56: | ||
'''Lámplugh''' *Lámplə | '''Lámplugh''' *Lámplə | ||
'''LÁN''' ''local area network | |||
'''lándscape | '''lándscape | ||
'''lâne''' ''road'' = '''lâin''' ''lie'' = '''Lâne''', '''Lâine''' ''persons'' | '''lâne''' ''road'' = '''lâin''' ''lie'' = '''Lâne''', '''Lâine''' ''persons'' | ||
'''lánguage''' *láng-gwij | |||
'''lánguorous''' -'''uorou'''-: -ərə- | '''lánguorous''' -'''uorou'''-: -ərə- | ||
Line 57: | Line 70: | ||
'''lápdog''' one word | '''lápdog''' one word | ||
'''Láplánd''' | |||
'''lápse''' ''negative'' = '''láps''' ''lap | '''lápse''' ''negative'' = '''láps''' ''lap | ||
'''largésse''' | '''largésse''' BrE; AmE can be '''largéss''' *larzhéss or = '''làrge S''' | ||
'''làrva''' ''insect'' BrE = '''làva''' ''volcano | '''làrva''' ''insect'' BrE = '''làva''' ''volcano | ||
'''laságna''' *ləzánya, '''laságnê''' *ləzányi | '''laságna''' *ləzánya, '''laságnê''' *ləzányi | ||
Line 72: | Line 87: | ||
'''lāst | '''lāst | ||
'''Làs Vègas''': [[British English|BrE]] usually *Lós Vègas because in [[American English|AmE]] '''Làs''' = '''Lós''', and/or by analogy with '''Lós Ángeles'''; some British speakers say '''Lás''', | '''Làs Vègas''': [[British English|BrE]] usually *Lós Vègas because in [[American English|AmE]] '''Làs''' = '''Lós''', and/or by analogy with '''Lós Ángeles'''; some British speakers say '''Lás''', as if "'''láss Vègas'''" | ||
'''lâter''', cf. '''látter | '''lâter''', cf. '''látter | ||
Line 83: | Line 98: | ||
'''látter | '''látter | ||
'''láttice''' cf. '''léttuce | |||
'''låud''' ''praise'' = BrE '''lŏrd''' ''master'' | '''låud''' ''praise'' = BrE '''lŏrd''' ''master'' | ||
Line 92: | Line 109: | ||
'''laundrétte | '''laundrétte | ||
''' | '''Låura | ||
'''låureate''' BrE *lóriət | |||
'''låurel''' BrE *lórrel | |||
''' | '''Låuren''' BrE Ló- | ||
'''Låurence''' = '''Låwrence''', BrE Ló- | |||
'''Laurie''' = '''lórry''', BrE '''ó''', AmE '''å''' | |||
'''làva''' ''volcano'' BrE = '''làrva''' ''insect | '''làva''' ''volcano'' BrE = '''làrva''' ''insect | ||
Line 102: | Line 127: | ||
'''låw''' ''legal'' = BrE '''lŏre''' ''folk'': *lŏ; many [[French language|Francophones]] cannot distinguish this word, instead pronouncing it like '''lôw''' *ləù | '''låw''' ''legal'' = BrE '''lŏre''' ''folk'': *lŏ; many [[French language|Francophones]] cannot distinguish this word, instead pronouncing it like '''lôw''' *ləù | ||
''' | '''Låwrence''' = '''Låurence''' as a boy's given name; the former, with '''w''', is also a family name and as a given name is more common ('''u''' version is a girl's given name in French), BrE Ló- | ||
'''låwyer''' *lŏyer | '''låwyer''' *lŏyer | ||
Line 110: | Line 135: | ||
'''láxative | '''láxative | ||
'''lây''' ''table, egg, snooker'' is a verb in its own right, past and past participle both '''lâid''' | '''lây''' ''table, egg, snooker'' is a verb in its own right, past and past participle both '''lâid'''; even native speakers confuse '''lây''' with '''lîe''' ''down'' (past '''lây''', past participle '''lâin'''): e.g. "laying low" for '''lŷing lôw''' | ||
'''lâybŷ | '''lâybŷ | ||
Line 129: | Line 154: | ||
'''léad''' ''metal'' = '''léd''' ''took'', past of '''lêad''', cf. '''réad''', past of '''rêad | '''léad''' ''metal'' = '''léd''' ''took'', past of '''lêad''', cf. '''réad''', past of '''rêad | ||
'''Léad Bélly''' is pronounced with the stress on the first word, as if it were one word, *Léadbelly | |||
'''lêader''' ''lead'' = '''lìêder''' ''songs | '''lêader''' ''lead'' = '''lìêder''' ''songs | ||
'''Léadsom''' | |||
'''lêaf''', singular of '''lêaves''' ''tree | '''lêaf''', singular of '''lêaves''' ''tree | ||
Line 138: | Line 167: | ||
'''lêague''' *lêeg | '''lêague''' *lêeg | ||
'''Léamington Spà''' | '''Léamington Spà''' begins like '''lémming | ||
'''lêan | '''lêan | ||
Line 158: | Line 187: | ||
'''Lébanon''' -ənən; AmE -'''ón | '''Lébanon''' -ənən; AmE -'''ón | ||
'''léd''' ''guided'' = '''léad''' ''metal'' ('''[[Led Zeppelin|Léd Zéppelin]]''' is so spelt as to avoid mispronunciation) | '''léd''' ''guided'' (past of '''lêad''') = '''léad''' ''metal'' ('''[[Led Zeppelin|Léd Zéppelin]]''' is so spelt as to avoid mispronunciation) | ||
'''lêde' | '''lêde''', AmE alternative spelling of '''lêad''' ''introduction'', intended to avoid confusion with '''léad''' ''metal | ||
'''lédger''' makes a minimal pair with BrE '''léisure''' | |||
'''lée''' ''shelter'' = '''Lêe''' = '''Lêigh''' = '''Lêa''' ''persons'' = '''lêa''' ''grass'' | '''lée''' ''shelter'' = '''Lêe''' = '''Lêigh''' = '''Lêa''' ''persons'' = '''lêa''' ''grass'' | ||
Line 191: | Line 222: | ||
'''législatûre | '''législatûre | ||
'''legítimacy''' | |||
'''Léicester''' ''city'' = '''Léster''' ''person''; each forms a [[minimal pair|minimal trio]] with '''Léinster''' and '''Léominster''' | '''Léicester''' ''city'' = '''Léster''' ''person''; each forms a [[minimal pair|minimal trio]] with '''Léinster''' and '''Léominster''' | ||
Line 198: | Line 231: | ||
'''Leîpzig | '''Leîpzig | ||
'''léisure''' BrE *lézher; AmE '''lêisure''' *lêzher; BrE | '''léisure''' BrE *lézher; AmE '''lêisure''' *lêzher; BrE rhymes with '''méasure''', '''pléasure''' and '''tréasure''', and makes a minimal pair with '''lédger''' | ||
'''leîtmotìf''' has the anglicised [[spelling pronunciation]], while the alternative '''leîtmotìv''' resembles the original [[German language|German]] | '''leîtmotìf''' has the anglicised [[spelling pronunciation]], while the alternative '''leîtmotìv''' resembles the original [[German language|German]] | ||
Line 218: | Line 251: | ||
'''Léonard''' *Lénnərd = '''Lénnard | '''Léonard''' *Lénnərd = '''Lénnard | ||
'''léopard''' ''animal'' = '''Léppard''' '' | '''léopard''' ''animal'' = '''Léppard''' ''Def'' *lépərd (minimal pair with '''léper'''), cf. '''Léonard''', '''jéopardy''', also silent '''o''' | ||
'''lêotàrd''' *lêətàrd | '''lêotàrd''' *lêətàrd | ||
'''léper''' *lépər, rhyming with '''pépper | '''léper''' *lépər, rhyming with '''pépper''', minimal pair with '''léopard''' | ||
'''léprechåun''' *léprekåun | '''léprechåun''' *léprekåun | ||
'''Lërner and Lôewe''' sounds like '''lëarner and lôw''' | |||
'''Lerŏy''' or '''Lêroy''', with variant spellings ('''R''', -'''oi'''...) | '''Lerŏy''' or '''Lêroy''', with variant spellings ('''R''', -'''oi'''...) | ||
'''Lés''' AmE = '''léss''', BrE *Léz | '''Lés''' AmE = '''léss''', BrE *Léz | ||
'''lésbian''' | |||
'''Lésbós''' | |||
'''''lèse-majesté''''' *lâys-mázhestay | |||
'''Lésley''' ''female'' = '''Léslie''' ''male'' | '''Lésley''' ''female'' = '''Léslie''' ''male'' | ||
Line 242: | Line 283: | ||
'''lêthal | '''lêthal | ||
'''léts''' '' | '''léts''' ''allows'' = '''lét's''' ''suggestion'' | ||
'''léttuce''' *léttis | '''léttuce''' *léttis = '''Léttice''', cf. '''láttice''' ([[minimal pair]]) | ||
'''Levánt | '''Levánt | ||
Line 250: | Line 291: | ||
'''lévee''' ''dam'' = '''lévy''' ''tax'' | '''lévee''' ''dam'' = '''lévy''' ''tax'' | ||
'''lêver''' BrE; AmE '''léver | '''lêver''' BrE (= '''lêaver''' ''leave''); some AmE '''léver | ||
'''lêverage''' BrE; AmE '''léverage''', cf. '''béverage''' in both | '''lêverage''' BrE; AmE '''léverage''', cf. '''béverage''' in both | ||
''' | '''Lêvî | ||
''' | '''Lévís''', cf. '''Lêavis | ||
'''lévy''' ''tax'' = '''lévee''' ''dam'' | '''lévy''' ''tax'' = '''lévee''' ''dam'' | ||
'''Lêvy''', '''Lévy''' ''persons | |||
'''Leŵ''' ''rare'' = '''Loû''' ''normal'' (shortenings of '''Leŵis''') | '''Leŵ''' ''rare'' = '''Loû''' ''normal'' (shortenings of '''Leŵis''') | ||
'''leŵd''' | '''leŵd''' rhymes with '''rûde''' and '''feûd | ||
'''Leŵis''' ''person'', ''Scotland'' *Loôwis = '''Leŵes''' ''England'' | '''Leŵis''' ''person'', ''Scotland'' *Loôwis = '''Leŵes''' ''England'' | ||
'''léxicon''' rhymes with '''Méxican''' | |||
'''Lèyland | |||
'''Leylándìî | |||
'''Lhàsa | '''Lhàsa | ||
Line 272: | Line 321: | ||
'''liâisón''' *lì-âizón | '''liâisón''' *lì-âizón | ||
'''lîar''' ''false'' = '''lŷre''' ''music | '''lîar''' ''false'' = '''lŷre''' ''music'', cf. '''lîe | ||
'''Líb Dém | '''Líb Dém | ||
Line 294: | Line 343: | ||
'''librãrian | '''librãrian | ||
'''Líbya | '''Líbya''', cf. '''Sýria | ||
'''lîcence''' BrE only | '''lîcence''' BrE noun only = '''lîcense''' | ||
'''lîcensed''' *lîcenced | |||
''' | '''lîcensêe''' *lîcencee | ||
''' | '''lîcensure | ||
'''licéntiate''' -shət | |||
'''licéntious''' -shəss | |||
'''lîchen''' ''plant'' = '''lîken''' ''compare'' | '''lîchen''' ''plant'' = '''lîken''' ''compare'' | ||
Line 306: | Line 361: | ||
'''lícker''' ''lick'' = '''líquor''' ''drink | '''lícker''' ''lick'' = '''líquor''' ''drink | ||
'''lícoríce''', '''líquoríce''' *líckerish | '''lícoríce''' AmE, '''líquoríce''' BrE *líckerish | ||
''' | '''líd''' = '''Lýdd''' | ||
'''Líechtensteîn''' or | '''Lídl''' = '''Líddle''' = '''Líddell''' ''Alice'' | ||
'''lîdo''', '''lìdo | |||
'''lîe''' ''untrue'' (past and past participle: '''lîed'''), ''down'' (past '''lây''', past participle '''lâin'''), cf. '''lŷing''', present participle and gerund of both; and '''lây''' ''table, egg, snooker'' as a verb in its own right, past and past participle both '''lâid''': the usual mistake is '''lây''' instead of '''lîe''' = '''lŷe''' ''chemical'' | |||
'''Líechtensteîn''' Lík-, Lísh- or Lích- ''country'', cf. '''Líchtensteîn''' Lík- ''Roy'' | |||
'''lîed''' ''untruth | '''lîed''' ''untruth | ||
Line 322: | Line 383: | ||
'''lieû''' ''in'' = '''loô''' ''toilet'' = '''Loû''' ''person'' | '''lieû''' ''in'' = '''loô''' ''toilet'' = '''Loû''' ''person'' | ||
'''lieuténant''' AmE | '''lieuténant''' AmE loôt-, BrE léft- or loôt- | ||
'''lîfelong''' one word | |||
'''lîfestyle''' one word | '''lîfestyle''' one word | ||
Line 329: | Line 392: | ||
'''lígament | '''lígament | ||
'''Lígeti''': hard '''g''', [[schwa]] | |||
'''lîght''' = '''lîte''', humorous or commercial spelling thereof | '''lîght''' = '''lîte''', humorous or commercial spelling thereof | ||
Line 347: | Line 412: | ||
'''Lilóngwè | '''Lilóngwè | ||
'''líly''' = '''Lýly''' | |||
'''líly-lívered | '''líly-lívered | ||
Line 354: | Line 421: | ||
'''lîme''', cf. '''Lŷme Rêgis | '''lîme''', cf. '''Lŷme Rêgis | ||
'''límô | '''límô''' *límmo | ||
'''limousìne''' *limmazêen | '''limousìne''' *limmazêen | ||
Line 362: | Line 429: | ||
'''línchpín''', cf. '''lýnch | '''línchpín''', cf. '''lýnch | ||
'''Líncoln''' *Língkən | '''Líncoln''' *Língkən, *Linkən | ||
'''Líndsay''' | '''Líndsay''' = '''Línzey''' = '''Líndsey''' ''Lincolnshire | ||
'''lîne''' = '''Leŷne | '''lîne''' = '''Leŷne | ||
'''línêage''' *línêíj, cf. '''lîne | '''línêage''' *línêíj, *línny-ij, cf. '''lîne | ||
'''línêar''' | '''línêar''' | ||
Line 378: | Line 445: | ||
'''lingerie''' BrE *lánzhery, AmE *lànjə-rèy | '''lingerie''' BrE *lánzhery, AmE *lànjə-rèy | ||
'''línk''', cf. '''lýnx | '''línk''', cf. '''lýnx''', '''Líncs''' | ||
'''Línux''' | '''Línux''' | ||
Line 392: | Line 459: | ||
'''líquor''' ''whisky'' = '''lícker''' ''lick | '''líquor''' ''whisky'' = '''lícker''' ''lick | ||
'''líquoríce''', '''lícoríce''' *líckerish | '''líquoríce''' BrE, '''lícoríce''' AmE *líckerish | ||
<nowiki>*</nowiki>lírrick (cf. '''límerick''') '''lýric''' | |||
'''Lísbon''' ''Portugal'' *Lízbən = BrE '''Lísburn''' ''Ireland''', rhymes with '''Brísbane | '''Lísbon''' ''Portugal'' *Lízbən = BrE '''Lísburn''' ''Ireland''', rhymes with '''Brísbane | ||
'''Liskeârd''' | |||
'''líst''' ''column, sway'' = '''Líszt''' ''Franz'' | '''líst''' ''column, sway'' = '''Líszt''' ''Franz'' | ||
Line 416: | Line 487: | ||
'''lîve''' ''adjective'', cf. '''lîfe''' ''noun | '''lîve''' ''adjective'', cf. '''lîfe''' ''noun | ||
''' | '''líver''' ''organ'' | ||
'''lîver bïrd | |||
'''Líverpoôl''', cf. '''poôl''' | |||
'''Liverpúdlian | '''Liverpúdlian''' *Líver-púddlian, cf. '''púddle''' | ||
''' | '''lîvelihoòd | ||
'''lîvely | '''lîvely | ||
Line 436: | Line 511: | ||
'''llàma''' ''animal'' = '''làma''' ''Buddhism'' | '''llàma''' ''animal'' = '''làma''' ''Buddhism'' | ||
''' | '''Llandudno''' -dídno; see following | ||
'''Llŏyd''' *Lŏyd | '''Llanélli''': Welsh names featuring, very often initially, the [[voiceless alveolar fricative]], [[International Phonetic Alphabet|IPA]] [{{IPA|ɬ}}], written '''Ll'''-, '''ll'''-, are pronounced by many non-Welsh speakers with the substitute 'thl-', so: *Thlanéthly—though this does not apply to the very common '''Llŏyd''' *Lŏyd (nor to '''Llèyton''', a variant of '''Lèyton''') | ||
'''Llŏyds''' ''bank'' = '''Llŏyd's''' ''insurance'' *Lŏydz | |||
'''lôad''' ''heavy, fill'' = '''lôde''' ''rock'' | |||
'''lôan''' ''lend'' = '''lône''' ''alone'' | '''lôan''' ''lend'' = '''lône''' ''alone'' | ||
Line 447: | Line 526: | ||
'''lôathsome''' voiced '''th''', no middle 'e' | '''lôathsome''' voiced '''th''', no middle 'e' | ||
'''lóbbyist''' *lóbbiest | |||
'''lóch''' Scottish '''ch''', like Arabic 'kh', phonetic symbol χ; Irish ones are '''lóugh''', same pronunciation; cf. '''lóck''' | '''lóch''' Scottish '''ch''', like Arabic 'kh', phonetic symbol χ; Irish ones are '''lóugh''', same pronunciation; cf. '''lóck''' | ||
Line 478: | Line 559: | ||
'''Lóngfellow | '''Lóngfellow | ||
'''loô''' ''toilet'' = '''Loû''' ''person'' = '''lieû''' ''in'' | '''loô''' ''toilet'' = '''Loû''' ''person'' = '''lieû''' ''in'' = '''Loôe''' ''Cornwall'' | ||
'''loòkalike''' ''noun'' one word | '''loòkalike''' ''noun'' one word | ||
Line 500: | Line 581: | ||
'''lŏre''' ''folk'' BrE = '''låw''' ''rule'' | '''lŏre''' ''folk'' BrE = '''låw''' ''rule'' | ||
''' | '''lorry''' ''transport'' = '''Laurie''' ''person'', AmE '''å''', BrE '''ó''' | ||
'''Lós Ángeles''', cf. '''Làs Vègas | |||
'''lose''' ''lost'' *lûze = '''loôs''' ''toilets'', cf. '''loôse''' ''insecure'' *lûce | '''lose''' ''lost'' *lûze = '''loôs''' ''toilets'', cf. '''loôse''' ''insecure'' *lûce | ||
Line 517: | Line 600: | ||
'''loûche''' -sh | '''loûche''' -sh | ||
'''lòud''' | |||
'''lóugh''' = '''lóch | '''lóugh''' = '''lóch | ||
'''Loúghborough''' *Lúffbərə | |||
'''Loûìs''' silent '''s''' = '''Loûìê''', or (particularly in '''St. Loûís''') = '''Leŵís | '''Loûìs''' silent '''s''' = '''Loûìê''', or (particularly in '''St. Loûís''') = '''Leŵís | ||
Line 525: | Line 612: | ||
'''Louisiána''' *Loû-êasy-Ánna, one '''n | '''Louisiána''' *Loû-êasy-Ánna, one '''n | ||
'''lòur''' = '''lòwer''' ''frown'', cf, '''lôwer | |||
'''Loûrdes''' ''France'' = '''lûred''' ''lure | '''Loûrdes''' ''France'' = '''lûred''' ''lure | ||
'''lòusy''' | |||
'''lòut''' | |||
'''lòve''', cf. '''lôathe | '''lòve''', cf. '''lôathe | ||
'''lôw''', cf. '''låw | '''lôw''' ''high'' = '''lô''' (archaic) ''look'', cf. '''låw | ||
'''lôwer''' ''low'', cf. '''lòwer''' = '''lòur | |||
'''Lûcas | |||
'''lûcre''' *lûker | '''lûcre''' *lûker | ||
'''Lúddite | '''Lúddite | ||
'''Lùfthansa''' *Lùft Hánsa | |||
'''lúggage | '''lúggage | ||
Line 542: | Line 641: | ||
'''lúmbar''' ''back'' = '''lúmber''' ''wood'' | '''lúmbar''' ''back'' = '''lúmber''' ''wood'' | ||
'''lúscious''' * | '''lûrid'''; AmE also '''lürid''' | ||
'''lúscious''' *lúshus | |||
'''lúsh | '''lúsh | ||
Line 557: | Line 658: | ||
'''Lúxemboürgish''' ''language | '''Lúxemboürgish''' ''language | ||
'''Lúxŏr''' | |||
'''Lvív''' *Ləvív | |||
'''lychêe''' is a more common spelling than '''lî'''-, '''lît'''- and '''litchì | '''lychêe''' is a more common spelling than '''lî'''-, '''lît'''- and '''litchì | ||
'''lŷe''' ''chemical'' = '''lîe''' ''down, untrue | |||
'''lŷing''' from '''lîe | '''lŷing''' from '''lîe | ||
Line 566: | Line 673: | ||
'''lýnch''' = '''Lýnch''' ''person'', cf. '''línchpin | '''lýnch''' = '''Lýnch''' ''person'', cf. '''línchpin | ||
'''lýnx''' ''animal'' = '''línks''' ''link'' | '''lýnx''' ''animal'' = '''línks''' ''link'' = '''Líncs''' ''Lincolnshire'' | ||
'''Lỳón''' ''France'' = '''Lêón''' ''person'', cf. '''lîon''' ''animal'' | '''Lỳón''' ''France'' = '''Lêón''' ''person'', cf. '''lîon''' ''animal'' | ||
Line 575: | Line 682: | ||
'''lýric | '''lýric | ||
'''Lỳse''' ''Doucet'' = '''lêes''' | |||
'''Lysístrata''', '''Lysistràta''' | |||
'''Lýttelton''', cf. '''líttle | '''Lýttelton''', cf. '''líttle |
Latest revision as of 12:05, 5 July 2017
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Use in English | ||||||||||||||||||||||||||
Alphabetical word list | ||||||||||||||||||||||||||
Retroalphabetical list | ||||||||||||||||||||||||||
Common misspellings |
This page lists pronunciations of English words that begin with L. To see a different letter navigate with the table above. The apostrophe is treated as the last letter of the alphabet, after Z.
For a pronunciation key, click on the blue "Catalogs" link below the article title.[e]
L = él railway
lâbel rhymes with tâble
labŏrious
lâbour BrE; AmE -or, cf. Lâbor Pàrty Australia, etc. and Lâbour Pàrty Britain, etc.
lâbourer BrE; AmE -or-
lábyrinth *lábrinth
lachrymôse *lacrimôse
lackadâisical
lácklustre/-er adjective one word
lácquer *lácker
láddies boys
lâdies women
lâdle
làger beer hard g, cf. soft g in làrger bigger
làh-dì-dàh
lâid egg, table, trap *lâyed
lâin down = lâne traffic
lãir hideout ≈ lâyer covering
lâissèz-fãire has a silent z: *lây-sây-fãir
lâíty rhymes with dèíty
lámb sheep = lám law, thrash
lambást or lambâste
lâme
lámè (may be written French-style lamé)
lamént
lámentable or laméntable
Lampedûsa: Italian has a voiced s, but unvoiced is usual in English
Lámplugh *Lámplə
LÁN local area network
lándscape
lâne road = lâin lie = Lâne, Lâine persons
lánguage *láng-gwij
lánguorous -uorou-: -ərə-
Làos nation = lòuse bug
lápdog one word
Láplánd
lápse negative = láps lap
largésse BrE; AmE can be largéss *larzhéss or = làrge S
làrva insect BrE = làva volcano
laságna *ləzánya, laságnê *ləzányi
lâser -z-; rhymes with râzor
lasso *lassoô
lāst
Làs Vègas: BrE usually *Lós Vègas because in AmE Làs = Lós, and/or by analogy with Lós Ángeles; some British speakers say Lás, as if "láss Vègas"
lâter, cf. látter
Látin
Latìno
làttè
látter
láttice cf. léttuce
låud praise = BrE lŏrd master
låudanum
lāughter rhymes with āfter
laundrétte
Låura
låureate BrE *lóriət
låurel BrE *lórrel
Låuren BrE Ló-
Låurence = Låwrence, BrE Ló-
Laurie = lórry, BrE ó, AmE å
làva volcano BrE = làrva insect
lávish, cf. slâvish
låw legal = BrE lŏre folk: *lŏ; many Francophones cannot distinguish this word, instead pronouncing it like lôw *ləù
Låwrence = Låurence as a boy's given name; the former, with w, is also a family name and as a given name is more common (u version is a girl's given name in French), BrE Ló-
låwyer *lŏyer
láx neglect = lácks lack
láxative
lây table, egg, snooker is a verb in its own right, past and past participle both lâid; even native speakers confuse lây with lîe down (past lây, past participle lâin): e.g. "laying low" for lŷing lôw
lâybŷ
lâyer covering ≈ lãir hideout
lâys = lâze lazy
lâze lazy = lâys table
lâzy
lêa grass = lêe shelter = Lêe = Lêigh persons
lêach percolate = leêch worm, sail = Lêach = Leêch persons
lêad first, guide, write, dog = lêde US journal (optional spelling to distinguish it from léad metal)
léad metal = léd took, past of lêad, cf. réad, past of rêad
Léad Bélly is pronounced with the stress on the first word, as if it were one word, *Léadbelly
lêader lead = lìêder songs
Léadsom
lêaf, singular of lêaves tree
lêak liquid = lêek vegetable
lêague *lêeg
Léamington Spà begins like lémming
lêan
léant lean = lént lend = Lént season
lêap
léapt
lëarn past: lëarned or lëarnt
lëarned as an attributive adjective gains a syllable: a *lëarníd mán
lêast less, cf. lést in case
lêaves leave, leaf—plural of lêaf tree and -s form of the verb lêave go
Lébanon -ənən; AmE -ón
léd guided (past of lêad) = léad metal (Léd Zéppelin is so spelt as to avoid mispronunciation)
lêde, AmE alternative spelling of lêad introduction, intended to avoid confusion with léad metal
lédger makes a minimal pair with BrE léisure
lée shelter = Lêe = Lêigh = Lêa persons = lêa grass
lêes dregs, cf. lêase contract, unvoiced s: minimal pair
leêch worm, sail = lêach percolate = Lêach = Leêch persons
Lêeds city = lêads lead
lêek vegetable = lêak liquid
lêer look = Lêar person
lé Fanu *Léfənu
léft hand, leave
léftie politics = léfty hand = Léfty = Léftie nicknames for lefty
légacy
lêgal
légend, cf. lédge
législâtive AmE; BrE législatíve
législâtor
législatûre
legítimacy
Léicester city = Léster person; each forms a minimal trio with Léinster and Léominster
Léinster Ireland
Leîpzig
léisure BrE *lézher; AmE lêisure *lêzher; BrE rhymes with méasure, pléasure and tréasure, and makes a minimal pair with lédger
leîtmotìf has the anglicised spelling pronunciation, while the alternative leîtmotìv resembles the original German
lêmur animal BrE = Lìma Peru
Lénnox
léns *lénze, plural lénses
lént lend = Lént season = léant lean
Lêô
Léominster *Lémstər, see Léicester
Lêón person = Lỳón France, cf. lîon animal
Léonard *Lénnərd = Lénnard
léopard animal = Léppard Def *lépərd (minimal pair with léper), cf. Léonard, jéopardy, also silent o
lêotàrd *lêətàrd
léper *lépər, rhyming with pépper, minimal pair with léopard
léprechåun *léprekåun
Lërner and Lôewe sounds like lëarner and lôw
Lerŏy or Lêroy, with variant spellings (R, -oi...)
Lés AmE = léss, BrE *Léz
lésbian
Lésbós
lèse-majesté *lâys-mázhestay
Lésley female = Léslie male
Lesotho *Lesûtû
léss more
léssen less = lésson school
lést in case, cf. lêast less
lêthal
léts allows = lét's suggestion
léttuce *léttis = Léttice, cf. láttice (minimal pair)
Levánt
lévee dam = lévy tax
lêver BrE (= lêaver leave); some AmE léver
lêverage BrE; AmE léverage, cf. béverage in both
Lêvî
Lévís, cf. Lêavis
lévy tax = lévee dam
Lêvy, Lévy persons
Leŵ rare = Loû normal (shortenings of Leŵis)
leŵd rhymes with rûde and feûd
Leŵis person, Scotland *Loôwis = Leŵes England
léxicon rhymes with Méxican
Lèyland
Leylándìî
Lhàsa
lîable, three syllables, cf. lîbel, two
liâisón *lì-âizón
lîar false = lŷre music, cf. lîe
Líb Dém
lîbel
lîbelous; BrE can be lîbellous
líberal
libertãrian
líberty
libìdo
Lìbra
lîbrary - first r and a may be silent
librãrian
Líbya, cf. Sýria
lîcence BrE noun only = lîcense
lîcensed *lîcenced
lîcensêe *lîcencee
lîcensure
licéntiate -shət
licéntious -shəss
lîchen plant = lîken compare
lícker lick = líquor drink
lícoríce AmE, líquoríce BrE *líckerish
líd = Lýdd
Lídl = Líddle = Líddell Alice
lîdo, lìdo
lîe untrue (past and past participle: lîed), down (past lây, past participle lâin), cf. lŷing, present participle and gerund of both; and lây table, egg, snooker as a verb in its own right, past and past participle both lâid: the usual mistake is lây instead of lîe = lŷe chemical
Líechtensteîn Lík-, Lísh- or Lích- country, cf. Líchtensteîn Lík- Roy
lîed untruth
lìêd song
lìêder songs = lêader lead
lìen *lêən, or = lêan
lieû in = loô toilet = Loû person
lieuténant AmE loôt-, BrE léft- or loôt-
lîfelong one word
lîfestyle one word
lîfetime one word
lígament
Lígeti: hard g, schwa
lîght = lîte, humorous or commercial spelling thereof
lîghtning flash *lîtning ≈ lîghtening lighten
lîkable or lîkeable
lîkelihood
lîkely
lîke-mînded
Likùd
lîlac
Lilóngwè
líly = Lýly
líly-lívered
límb *lím, cf. clîmb up = clîme climate
lîme, cf. Lŷme Rêgis
límô *límmo
limousìne *limmazêen
límp
línchpín, cf. lýnch
Líncoln *Língkən, *Linkən
Líndsay = Línzey = Líndsey Lincolnshire
lîne = Leŷne
línêage *línêíj, *línny-ij, cf. lîne
línêar
lîner
lîneúp can be hyphenated or two words
lingerie BrE *lánzhery, AmE *lànjə-rèy
línk, cf. lýnx, Líncs
Línux
lîon animal = Lŷon person, cf. Lỳón France
líp-rêad
líquefy, cf. líquid, líquidate
liqueûr chocolate *licûre
líquor whisky = lícker lick
líquoríce BrE, lícoríce AmE *líckerish
*lírrick (cf. límerick) lýric
Lísbon Portugal *Lízbən = BrE Lísburn Ireland, rhymes with Brísbane
Liskeârd
líst column, sway = Líszt Franz
lísten *líssen
lístless *lístlíss
lîte: humorous or commercial spelling of lîght, unsuitable in other contexts
líterary
líttoral shore = líteral words - or can be littorāl; or be spelt with only one t, lítoral
líturgy
Liû Xiaobǒ *Lyû Shòu-båw, as it is pronounced by some broadcasters, though in English -bô is what comes naturally
líve verb
lîve adjective, cf. lîfe noun
líver organ
lîver bïrd
Líverpoôl, cf. poôl
Liverpúdlian *Líver-púddlian, cf. púddle
lîvelihoòd
lîvely
lívery
líves verb
lîves life plural of lîfe
Líz
Ljubljàna´ *Lyùblyàna
llàma animal = làma Buddhism
Llandudno -dídno; see following
Llanélli: Welsh names featuring, very often initially, the voiceless alveolar fricative, IPA [ɬ], written Ll-, ll-, are pronounced by many non-Welsh speakers with the substitute 'thl-', so: *Thlanéthly—though this does not apply to the very common Llŏyd *Lŏyd (nor to Llèyton, a variant of Lèyton)
Llŏyds bank = Llŏyd's insurance *Lŏydz
lôad heavy, fill = lôde rock
lôan lend = lône alone
lôath unwilling has unvoiced th; its variant spelling lôth is perhaps preferable, to avoid confusion with lôathe, which is often used incorrectly in its place
lôathe hate has voiced th, *lôadh
lôathsome voiced th, no middle 'e'
lóbbyist *lóbbiest
lóch Scottish ch, like Arabic 'kh', phonetic symbol χ; Irish ones are lóugh, same pronunciation; cf. lóck
lóckjaw one word
lódge
Lodz *Wùdj
lôgo
Lôís
lolicon: stressless in Japanese; no standard English pronunciation
lóllipop
lólly
Lòndon
lône only = lôan money
lónger long, hard g sounded separately
longëur bore, g not sounded separately
longévity -njé-
Lóngfellow
loô toilet = Loû person = lieû in = Loôe Cornwall
loòkalike noun one word
loôm noun, verb
loôphole one word, no hyphen
loôse insecure *lûce, cf. lose lost = loôs loo *lûze: writing loôse for lose is perhaps the second most common mistake in English after ít’s for íts
loôsely
loôser more loose *lûcer, cf. loser lose *lûzer
loôt spoils = lûte music
lôpe
loquâcious
lŏre folk BrE = låw rule
lorry transport = Laurie person, AmE å, BrE ó
Lós Ángeles, cf. Làs Vègas
lose lost *lûze = loôs toilets, cf. loôse insecure *lûce
loser lose *lûzer, cf. loôser more loose
loses lû-, cf. lósses
losing lose *loôzing
lóss
lôth disinclined: variant spelling of lôath (unvoiced th), and arguably preferable, as it is further from lôathe hate (voiced th)
Loû person = loô toilet = lieû in; Loû is the normal shortening of Leŵis, Leŵ Hôad being an exception
loûche -sh
lòud
lóugh = lóch
Loúghborough *Lúffbərə
Loûìs silent s = Loûìê, or (particularly in St. Loûís) = Leŵís
Louìse *Loô-wêez
Louisiána *Loû-êasy-Ánna, one n
lòur = lòwer frown, cf, lôwer
Loûrdes France = lûred lure
lòusy
lòut
lòve, cf. lôathe
lôw high = lô (archaic) look, cf. låw
lôwer low, cf. lòwer = lòur
Lûcas
lûcre *lûker
Lúddite
Lùfthansa *Lùft Hánsa
lúggage
lúllabŷ
lúmbar back = lúmber wood
lûrid; AmE also lürid
lúscious *lúshus
lúsh
lûte music = loôt spoils
Lútyens can sound like *Lútchins
lúvvie, a satirical British word for an actor, cf. lòve, lòvey-dòvey
Lúxemboürg
Luxemboürgian nationality
Lúxemboürgish language
Lúxŏr
Lvív *Ləvív
lychêe is a more common spelling than lî-, lît- and litchì
lŷe chemical = lîe down, untrue
lŷing from lîe
lýmph
lýnch = Lýnch person, cf. línchpin
lýnx animal = línks link = Líncs Lincolnshire
Lỳón France = Lêón person, cf. lîon animal
Lŷra constellation, cf. lìra currency
lŷre harp = lîar cheat
lýric
Lỳse Doucet = lêes
Lysístrata, Lysistràta
Lýttelton, cf. líttle