Chinese cuisine/Catalogs: Difference between revisions

From Citizendium
Jump to navigation Jump to search
imported>Derek Harkness
m (code)
imported>Hayford Peirce
(→‎Sources: added link to new Irene Kuo article)
 
(11 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
''Under construction: this will be a list of well-known dishes in Chinese cuisine, in '''alphabetical''' order.''
{{subpages}}
 
''This is a list of well-known dishes in Chinese cuisine, in '''alphabetical''' order.''


  {| class="wikitable"
  {| class="wikitable"
Line 8: Line 10:
  ! Description
  ! Description
  |-
  |-
  | Almond Pressed Duck
  | [[Almond Pressed Duck]]
  |
  | Wor-Shu Chun Op
  | Mandarin Duck
  | Mandarin Duck
  | Duck steamed, shredded, pressed, deep-fried; a labor-intensive dish rarely seen these days  
  | Duck steamed, shredded, pressed, deep-fried; a labor-intensive dish rarely seen these days  
  |-
  |-
  | Beijing Duck
  | Beijing Duck
  | Beijing kaoya <span xml:lang="zh-Hans" lang="zh-Hans">北京烤鸭
  | Beijing kaoya <span xml:lang="zh-Hans" lang="zh-Hans">北京烤鸭</span>
  | Peking Duck
  | Peking Duck
  | Roasted duck served with hoisin sauce and spring onions and eaten by wrapping in thin pancakes.
  | Roasted duck served with hoisin sauce and spring onions and eaten by wrapping in thin pancakes known as jian bing.
  |-
  |-
  | Baijiu
  | Baijiu
  | <span xml:lang="zh-Hans" lang="zh-Hans">白酒
  | <span xml:lang="zh-Hans" lang="zh-Hans">白酒</span>
  | Maotai (or Moutai) is the best-known
  | Maotai (or Moutai) is the best-known
  | Distilled spirit made from sorghum or rice though other grains such as wheat, barley or millet may be used. Typically 40-60% alcohol with a clear appearance. Usually drunk in small glasses similar to shot glasses.
  | Distilled spirit made from sorghum or rice though other grains such as wheat, barley or millet may be used. Typically 40-60% alcohol with a clear appearance. Usually drunk in small glasses similar to shot glasses.
|-
| Black fish in chili oil
| shui zhu yu 水煮鱼
|
| Boiled Black fish served on top of a bead of bean sprouts and drowned in chili oil. Usually, it is brought to the table with a large number of dried chilies and spices floating on top of the oil. However, these are removed prior to eating. A speciality of Sichuan province.
|-
| Cha Siu Baau
| Simplified: <span xml:lang="zh-Hans" lang="zh-Hans">叉烧包</span><br />Traditional: <span xml:lang="zh-Hans" lang="zh-Hans">叉燒包</span><br />Pinyin: chāshāobāo
|
| A type of baozi (steamed bun) that is typical of Hong Kong cuisine. It is unusual in that it uses both yeast and baking soda as leavening agents. This produces a very light spongy bread. The bread is stuffed, usually with meat or vegetables, prior to cooking.
  |-
  |-
  | Chicken with cashew nuts
  | Chicken with cashew nuts
  | yao guo ji ding
  | yao guo ji ding 腰果鸡丁
  |  
  |  
  | Stir-fried chicken with cashew nuts and gravy.
  | Stir-fried chicken with cashew nuts and gravy.
  |-  
  |-  
  | Curry  
  | Curry  
  | Gali <span xml:lang="zh-Hans" lang="zh-Hans">咖喱
  | Gali <span xml:lang="zh-Hans" lang="zh-Hans">咖喱</span>
  |  
  |  
  | A spicy dish made with stir-fried vegetables, stewed meat, and stock thickened with cornstarch. "Since the Chinese began using the combination of spices that is called curry powder at the turn of the [20th] century, the small line of Chinese curry dishes has become so Chinese that it is doubtful Indians would recognize its origin."  <ref>Kuo, page 356</ref>
  | A spicy dish made with stir-fried vegetables, stewed meat, and stock thickened with cornstarch. "Since the Chinese began using the combination of spices that is called curry powder at the turn of the [20th] century, the small line of Chinese curry dishes has become so Chinese that it is doubtful Indians would recognize its origin."  <ref>Kuo, page 356</ref>
  |-
  |-
  | Spicy tofu
  | Spicy tofu
  | Mala dofu <span xml:lang="zh-Hans" lang="zh-Hans">嘛辣豆腐</span>
  | Mala dofu <span xml:lang="zh-Hans" lang="zh-Hans">麻辣豆腐</span>
  |  
  |  
  | Fried bean curd with chili and Szechuan peppercorns
  | Fried bean curd with chili and Szechuan peppercorns
Line 42: Line 54:
  |
  |
  | Fried bean curd with minced beef in a spicy sauce
  | Fried bean curd with minced beef in a spicy sauce
|-
| Hot pot
| Huo guo 火锅
|
| A large pot of soup is placed over a heater in the center of the table. A variety of thinly sliced meats and vegetables such as bai cai and noodles made form sweet potatoes.  are placed into the pot and cooked a few at a time. Also cold tofu chunks, tofu skin and solidified ducks blood are common additions.
|-
| Jian bing
| 煎饼
|
| Thin pancakes made from flour and egg cooked on a griddle. Usually wrapped round other dishes such as Beijing duck, suan cai or shredded potato or shredded fried pork.
|-
| jiang dun yun tu pai
| 酱炖芸土排
|
| Green beans and potatoes in a brown sauce with pork
  |-
  |-
  | Kung Pao chicken
  | Kung Pao chicken
  | gong bao ji ding  
  | gong bao ji ding 宫保鸡丁
|
  |  
  |  
|
  |-
  |-
  | Mooncake
  | Mooncake
Line 53: Line 80:
  | A small pastry pie filled with a verity of stuffings. Traditionally eaten around the Mid-Autumn Festival.
  | A small pastry pie filled with a verity of stuffings. Traditionally eaten around the Mid-Autumn Festival.
  |-
  |-
  | Potatos with pork
  | Noodles—see [[Alkaline pasta]]
  | tu dou rou si
|
|
| Many dishes such as [[Lo mein]] and [[Chow mein]] are made with noodles
|-
 
| Potatoes with pork
  | tu dou rou si 土豆肉丝
  |  
  |  
  |  
  |  
  |-
  |-
| Spring rolls
| chun bing 春饼
  |  
  |  
| shao yun dou
  |  
  |  
| Green beans in a brown sauce with pork
  |-
  |-
  | Steamed dumplings
  | Steamed dumplings
Line 75: Line 108:
  | Steamed buns
  | Steamed buns
  | Baozir <span xml:lang="zh-Hans" lang="zh-Hans">包子</span>
  | Baozir <span xml:lang="zh-Hans" lang="zh-Hans">包子</span>
  | Cha Siu Baau (for pork)
  |  
  | Yeasted-dough filled with various stuffing such as pork or bean paste and cooked by steaming.
  | Yeasted-dough filled with various stuffing such as pork or bean paste and cooked by steaming.
  |-
  |-
  | Sweet and sour pork
  | Sweet and sour pork
  | gou ba rou
  | gou bao rou 锅包肉
  |  
  |  
  | Deep-fried pork, usually in a batter, coated with a sweet sauce made from soy sauce, tomatoes, sugar, and vinegar. Various fruits and vegetables are added in the western variation of this dish.
  | Deep-fried pork, usually in a batter, coated with a sweet sauce made from soy sauce, pureed tomatoes, sugar, and vinegar. Various fruits and vegetables are added in the western variation of this dish.
  |-
  |-
  | Tomato and egg
  | Tomato and egg
  | xi hong shi ji dan
  | xi hong shi chao ji dan 西红柿炒鸡蛋
  |  
  |  
  | Whisked egg stir-fried with chopped tomatoes. Usually served sweetened with sugar.
  | Whisked egg stir-fried with chopped tomatoes.  
  |-
  |-
  | Wontons
  | Wontons
  | hun dun  
  | hun dun 馄顿
|
| Small boiled dumplings stuffed with various meats and a few finly chopped vegetables served in a soup made form chicken broth and herbs.
|-
|
|
  |  
  |  
  |  
  |  
Line 100: Line 138:
==Sources==
==Sources==


''The Key to Chinese Cooking'', Irene Kuo, Alfred A. Knopf, New York, 1980 — the Chinese equivalent of Julia Child's ''Mastering the Art of French Cooking'', by the same publisher
''The Key to Chinese Cooking'', [[Irene Kuo]], Alfred A. Knopf, New York, 1980 — the Chinese equivalent of Julia Child's ''Mastering the Art of French Cooking'', by the same publisher
[[category:CZ Live]]
[[category:Food Science Workgroup]]

Latest revision as of 11:02, 4 October 2017

This article is developing and not approved.
Main Article
Discussion
Related Articles  [?]
Bibliography  [?]
External Links  [?]
Citable Version  [?]
Catalogs [?]
 
An informational catalog, or several catalogs, about Chinese cuisine.

This is a list of well-known dishes in Chinese cuisine, in alphabetical order.

English Name Chinese Name Restaurant Name(s) Description
Almond Pressed Duck Wor-Shu Chun Op Mandarin Duck Duck steamed, shredded, pressed, deep-fried; a labor-intensive dish rarely seen these days
Beijing Duck Beijing kaoya 北京烤鸭 Peking Duck Roasted duck served with hoisin sauce and spring onions and eaten by wrapping in thin pancakes known as jian bing.
Baijiu 白酒 Maotai (or Moutai) is the best-known Distilled spirit made from sorghum or rice though other grains such as wheat, barley or millet may be used. Typically 40-60% alcohol with a clear appearance. Usually drunk in small glasses similar to shot glasses.
Black fish in chili oil shui zhu yu 水煮鱼 Boiled Black fish served on top of a bead of bean sprouts and drowned in chili oil. Usually, it is brought to the table with a large number of dried chilies and spices floating on top of the oil. However, these are removed prior to eating. A speciality of Sichuan province.
Cha Siu Baau Simplified: 叉烧包
Traditional: 叉燒包
Pinyin: chāshāobāo
A type of baozi (steamed bun) that is typical of Hong Kong cuisine. It is unusual in that it uses both yeast and baking soda as leavening agents. This produces a very light spongy bread. The bread is stuffed, usually with meat or vegetables, prior to cooking.
Chicken with cashew nuts yao guo ji ding 腰果鸡丁 Stir-fried chicken with cashew nuts and gravy.
Curry Gali 咖喱 A spicy dish made with stir-fried vegetables, stewed meat, and stock thickened with cornstarch. "Since the Chinese began using the combination of spices that is called curry powder at the turn of the [20th] century, the small line of Chinese curry dishes has become so Chinese that it is doubtful Indians would recognize its origin." [1]
Spicy tofu Mala dofu 麻辣豆腐 Fried bean curd with chili and Szechuan peppercorns
Beef and tofu Mapo dofu 麻婆豆腐 Fried bean curd with minced beef in a spicy sauce
Hot pot Huo guo 火锅 A large pot of soup is placed over a heater in the center of the table. A variety of thinly sliced meats and vegetables such as bai cai and noodles made form sweet potatoes. are placed into the pot and cooked a few at a time. Also cold tofu chunks, tofu skin and solidified ducks blood are common additions.
Jian bing 煎饼 Thin pancakes made from flour and egg cooked on a griddle. Usually wrapped round other dishes such as Beijing duck, suan cai or shredded potato or shredded fried pork.
jiang dun yun tu pai 酱炖芸土排 Green beans and potatoes in a brown sauce with pork
Kung Pao chicken gong bao ji ding 宫保鸡丁
Mooncake yuèbĭng 月饼 A small pastry pie filled with a verity of stuffings. Traditionally eaten around the Mid-Autumn Festival.
Noodles—see Alkaline pasta Many dishes such as Lo mein and Chow mein are made with noodles
Potatoes with pork tu dou rou si 土豆肉丝
Spring rolls chun bing 春饼
Steamed dumplings Jiaozir 饺子 Har Gow, Siu Mai Pasta-like dough filled with various stuffing and cooked by steaming.
Steamed bread Mantou 馒头 Yeast-leavened bread cooked by steaming rather than baking.
Steamed buns Baozir 包子 Yeasted-dough filled with various stuffing such as pork or bean paste and cooked by steaming.
Sweet and sour pork gou bao rou 锅包肉 Deep-fried pork, usually in a batter, coated with a sweet sauce made from soy sauce, pureed tomatoes, sugar, and vinegar. Various fruits and vegetables are added in the western variation of this dish.
Tomato and egg xi hong shi chao ji dan 西红柿炒鸡蛋 Whisked egg stir-fried with chopped tomatoes.
Wontons hun dun 馄顿 Small boiled dumplings stuffed with various meats and a few finly chopped vegetables served in a soup made form chicken broth and herbs.


References

  1. Kuo, page 356

Sources

The Key to Chinese Cooking, Irene Kuo, Alfred A. Knopf, New York, 1980 — the Chinese equivalent of Julia Child's Mastering the Art of French Cooking, by the same publisher