Cattle/Popular culture: Difference between revisions
< Cattle
Jump to navigation
Jump to search
imported>Stephen Ewen (→Comics) |
imported>Stephen Ewen (→Language idioms: +) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
==Language idioms== | ==Language idioms== | ||
;Until the cows come home | |||
;Cash cow | ;Cash cow | ||
;How now brown cow? | ;How now brown cow? | ||
;Holy cow | ;Holy cow | ||
;Have a cow | ;Have a cow | ||
;A sacred cow | |||
;As awkward as a cow on roller skates | |||
==Film== | ==Film== |
Revision as of 17:38, 31 May 2007
As one of the longest-domesticated animals, cows have played a significant role within Western popular culture. Sometimes carrying the power of life-directing myth, and sometimes merely depicted so as to evoke a hearty belly laugh, they have been portrayed in art, nursery rhymes, language idioms, advertisements, and cartoons and comics since the early 1800s.
Cows in the myth of the American West
Nursery rhymes
- The cow jumped over the moon
Language idioms
- Until the cows come home
- Cash cow
- How now brown cow?
- Holy cow
- Have a cow
- A sacred cow
- As awkward as a cow on roller skates
Film
- Barnyard
- Cow and Chicken
Comics
- The Far Side
- London's Times
- The Man-Eating-Cow (Tick Comics)
Advertisements
- BMW
- Borden - Elsie the Cow
- Chik-fil-a - The "Eat More Chikin" cows
Music
- The Dead Milkmen (band)
Other
- Cow tipping
- Furniture
- Postage stamps
- I Never Saw a Purple Cow