Talk:Kiev/Archive 1
Jump to navigation
Jump to search
{{checklist | abc = Kiev | cat1 = city | cat2 = | cat3 = | cat_check = yes | status = 3 | underlinked = | cleanup = | by = Bohdan Leonid Shmorhay }}
The "Kyiv" versus "Kiev" naming controversy continues on Wikipedia, where I have posted some entries (as Wikipedia user:shmorhay) to one particular page there --
Wikipedia Kyiv vs. Kiev talk page
While I am Ukrainian-American, my area of expertise is in computer technology, not Eastern European affairs, so I would be very grateful if someone with recognized expertise in this area could tackle this issue. I will defer to the rulings of the more knowledgeable, but some "adult supervision" on this topic is definitely required.
- Well, I for one love good Chicken Kiev (not the awful frozen stuff), so I would hate to see it renamed Chicken Kyiv.... On the other hand, Peking Duck has not been renamed Beijing Duck in Chinese restaurants as far as I know.... Hayford Peirce 18:51, 9 August 2007 (CDT)
- It turns out that the name Chicken Kiev itself has an interesting cultural history, and even political ramifications --
- As you can well imagine, Ukrainian-Americans were not pleased by Bush senior's "Chicken Kiev" speech, and saw it as an American presidential directive to "keep to your place, and don't make trouble for your overlords".
- Oddly enough, that was one recipe my mom never made, although we all managed to gain lots of weight from her other stuff.