Passport alias name
To provide students with experience in collaboration, you are warmly invited to join in here, or to leave comments on the discussion page. The anticipated date of course completion is 13 August 2010. One month after that date at the latest, this notice shall be removed. Besides, many other Citizendium articles welcome your collaboration! |
The pronunciation of a name that comes from a non-English speaking country could really sound weird or be difficult for people to say it right. To make live easier, some countries offer the ability to display an official name which people prefer to be called when traveling on the passport known as "AKA Name" or "Alias Name." However, even this name is listed on the passport, some of the US agencies do not allow it to be used on any legal documants. This issue has been a huge headache to a considerable amount of travlers and immigrants.
Does the statement "All requesters should provide all possible name variations or spellings."[1] documented on the USCIS website imply that the alias name is actually a legal name? If the answer is yes, why do people still have problems to use alias name on some legal documents such as the married licence and the driver's licence? Well, one of the possible answer to this question may be due to the reason that most of the US agencies are not even aware of the AKA Name listed on the first page of a passport. It is very common that the US agencies only focus on the information listed on the Visa page when processing aliens' requests for any documents or certificates for the use in the US.
References
- ↑ Visa Files, July 1, 1924 to March 31, 1944. [[1]] (2010). Retrieved on 2010-07-24.