User:Brian P. Long/Ezra Pound
The account of this former contributor was not re-activated after the server upgrade of March 2022.
Note to self: I pulled this out of mainspace because it has too much Original Research. Some of this may be right, but it needs to be sourced and scholarly... 04:09, 7 March 2009 (UTC)
Ezra Pound's early poetry is restless. He ransacked world literature, looking for material he liked and forms he found intriguing. He was fascinated by the tightness of troubador literature; he read Confucius and translated Chinese poetry from the notes of the late Ernest Fenollosa. He translated ceaselessly, for himself and so that readers might get a broader sense of world literature. In 1915, Pound began his Cantos, where he was finally able to bring all of his interests together.